domingo, 6 de enero de 2013

Las series animadas ya no son como antes... Parte2

continuando...

Que ocurre cuando mezclamos: violencia, fanatismo, sangre, sadismo, vampiros, ira y animación.
Mezclamos todo y obtenemos algo como esto:

Hellsing Ultimate

(Wikipedia)

Se centra alrededor de la Orden de Caballeros Protestantes Reales, que son los últimos miembros descendientes de Abraham Van Hellsing. Su misión es la de proteger a la reina y las fronteras del país de toda amenaza sobrenatural. La organización está liderada por Sir Integra Fairbrook Wingates Hellsing, que heredó su responsabilidad como directora después de la muerte de su padre, cuando tenía 12 años. Bajo su mandato estánWalter C. Dornez, y Alucard, un poderoso vampiro que fue capturado por la familia hace cien años. Más tarde se une también la ex-policía Seras Victoria, que tras ser mordida por Alucard se convierte en soldado de Hellsing.1
Después de un ataque sobre la oficina central de Hellsing por parte de los hermanos Valentine,2 donde las tropas son totalmente masacradas, Sir Integra contrata al grupo de mercenarios Wild Geese para sustituir a los hombres perdidos en la batalla. El líder del grupo es el capitán Pip Bernadotte, un francés mujeriego. Durante la serie los personajes cometen todo tipo de atrocidades, como violación, mutilación, tortura o canibalismo.
(fin Wikipedia)

Hubo una serie animada antes que estas OVAS, mas ligera y hasta cierto punto agradable, esta sin embargo esta llena de acción, menos metido en el pensar de los personajes y mas centrada en las acciones para defenderse y atacar (salvo ciertos momento de comedia que contrastan, pero muy contados).

Para contrastar un poco esta esta otra serie. Un poco mas adulta por los temas que contiene.

Samurai Champloo


Argumento (Wikipedia)
Fuu, una chica de 15 años, trabajaba en una casa de té hasta que ésta fue destruida después de una violenta pelea a tres bandas entre Mugen el vagabundo, Jin el samurái errante, y los guardaespaldas del hijo del Daikan de ese pueblo. Al final del combate, Mugen y Jin son arrestados para ser ejecutados al día siguiente. Fuu les ayuda a escapar a cambio de que le ayuden a ella a encontrar al "samurái que huele a girasol". A pesar de acceder al trato, Mugen y Jin están siempre intentando acabar el uno con el otro, en una rivalidad casi profesional. Ambos samuráis tienen un pasado borroso. Así, la historia narra sus viajes entre veredas y pasajes oscuros, y cómo arreglan los líos en los que se meten.
Temática y estilo (tambien Wikipedia)
Samurai Champloo emplea una mezcla de escenarios históricos del Período Edo, con estilos modernos y referencias. La serie se basa en hechos reales de Japón en esa era, como la Rebelión Shimabara («Unión profana», «Encuentro Fugaz (parte 1)»), la exclusividad neerlandésa en una época en que el edicto limita las relaciones exteriores de Japón («El extranjero»), las pinturas Ukiyo-e («El artista»), y las versiones en ficción de personajes de la vida real del período Edo; Mariya Enshirou y Miyamoto Musashi («Falsa melodía (parte 2)»).
Incorpora varios elementos de la modernidad, especialmente la cultura hip hop, como el rap («Buscando al samurái que huele a girasoles (parte 1)»), grafiti («La guerra de las palabras»), bandidos con influencias "gangstas" («El reencuentro con Mugen (parte 1)» y «El reencuentro con Mugen (parte 2)»), los "bleeps" de censura reemplazadas con "record scratch", y la mayor parte del diseño de Mugen, incluyendo su estilo de lucha influenciada por el breakdance. Las partituras de Samurai Champloo está predominada por beats de hip hop. Aparte de éste, los anacronismos incluyen kamons parecidos a Adidas y logotipos de Converse, el béisbol («El blues de béisbol»), y referencias a los bombardeos atómicos sobre Hiroshima y Nagasaki («Colisiones cósmicas»).
Samurai Champloo tiene una similitud con Viaje al oeste, ya que los personajes se dirigen a Nagasaki, que está al oeste de Edo, lugar de donde parten. Cabe mencionar también la similitud de ellos en ambas historias; Mugen (mono), Jin (serpiente) y Fuu (cerdo). Se considera un ejemplo para los films y series del género "chanbara". Chanbara fue usado en los primeros días de cine japonés (cuando la censura política de gobierno subió) como un modo de expresar las críticas sociales. La palabra champloo viene de la palabra okinawense "chanpurū" (como gōyā chanpurū, el plato okinawense frito que contiene melón amargo). Chanpurū, solo, simplemente quiere decir "mezclar". Por lo tanto, el título 'Samurai Champloo', puede ser traducido como "Mezcla de samurái".
(Fin Wikipedia)
En lo personal me gustó mucho, aun cuando tiene tiempo que salió doblada al español (el no europeo afortunadamente) no tiene mucho que pude disfrutarla. Muy agradable.
Coloco un tema que apareció al final del episodio "El diario desordenado", me habría gustado mas para el episodio final pero bue....

No hay comentarios.: